Imma Mànyez (Catarroja, València, 1959) Poèmes du recueil Terra als ulls (Edicions 96, 2023) Traduction: Beatriz Marrodán Verdeguer […]
Traductions valencià-français – Imma Mànyez
Marion Lafage
Tous les livres sont des pop-up Tous les livres sont des pop-upQui érigent une réalitéPar des phrases cordelièresDes […]
Quintuor #2
Variations sur une oeuvre de Laurent Grison: La rencontre, technique mixte, 2025 Rythmiques païennessubjuguent les âmesgratifier l’oublienflamme les […]
Traductions – Maria João Cantinho (Portugal)
Traduction : Paula Mendes Coelho O homem que caminha ao sol Diz-se que há dezassete espécies de figos […]
L’Intégrale n°1
Nous avons la joie et l’honneur de vous présenter le premier numéro en ligne de l’Oupoli, réunissant tous […]
Arnaud Beaujeu
Photographie : A. Rivière Kéraval QUELQUE PART OÙ NOUS IRONS Des corps de toute beautéfaits pour exulterd’amour de […]
Traductions – Ricardo Virtanen (Espagne)
Poèmes de Intervalo (Libros del aire, 2019). Prix de poésie José Luis Hidalgo 2018 Traduction par Miguel Ángel […]
Jean-Paul Morro
RÉMANENCE à l’aube quand sonnera l’heure de reposer ton livre ou de signer ton parchemin apporte-moi les fruits […]
« GLAZ » / Poètes d’aujourd’hui
Vibration éditions inaugure une collection de poésie contemporaine appelée « Glazikers / Poètes d’aujourd’hui », circonscrite aux terres de Bretagne, […]
Traductions valencià-français – Vicent Penya
Vicent Penya – (Rafaelbunyol, València), 1961 Traduction par Beatriz Marrodán Verdeguer ARA COMPRENC PER QUÈ Ara comprenc per […]
