Iren Mihaylova

1.
 
Les pierres s’alignent
Dans l’urgence du livre
La poussière enfonce le cœur
D’une ténèbre 
Engouffrée de bords 
La lumière plus fade qu’hier 
Le soleil encore plus haut 
Sur l’autre rive
L’alcôve des silences   comme rempart 

 2.

Émergence du singulier
Elle comme à la marge de deux rivières
Le démon côtoie l’ange 
La peur l’autre rive 
de ce désir de
traversées
L’Ombre croise une route blanche
contemple l’immuable
brise la nuée 
toujours plus limpide
Ombre-sœur, ombre-rêve
L’opacité de l’eau
Cette main que l’étrangère lui tend à travers
Que le chant du coq brise 
3.
Bouleversement de l’intime dans 
L’essence du spectre 
L’amalgame du désir colorait sa nudité
Il   dans la promiscuité de sagesse
Seul parmi les filigranes des nuées
L’événement cette chute des parures 
********

Iren Mihaylova est une poète, écrivaine et psychanalyste (née en Bulgarie dans les années 90) qui demeure et travaille à Paris. Elle a une pratique psychanalytique et écrit des œuvres de poésie expérimentale, classique et surréaliste, ainsi que des récits (poétiques), des journaux d’écriture. Dans son parcours littéraire, elle a fait des études de lettres (Licence Lettres modernes et M1, S1 de Création littéraire et métiers de l’écriture à CY Cergy Pontoise).

Dans sa poésie, nourrie à la fois du contemporain, du surréalisme et du symbolisme, elle intègre sa sensibilité et intérêt pour l’humain à la variété de lectures théoriques et littéraires.

Bibliographie :

Livres et textes intégraux :

  • Tirer les ombres, recueil de poésie (expérimentale), Sans crispations éditions, 2023.
  • Tentation, texte de poésie expérimentale, dans Tirer les ombres, Sans crispations éditions, 2023.

Publications de poésie expérimentale, classique, surréaliste dans les revues et blogs littéraires entre 2017-2023 :

  • En France :
    • Lichen (poésie et traductions) ;
    • Les arbres sont des êtres qui rêvent (poésie) ;
    • Souffle Inédit (poésie et traductions) ;
    • Vivre en poète (blog de l’auteur) ;
  • A l’étranger :
    • Ranina EU (poésie et traductions) ;
    • Meridian 27 (poésie et nouvelles) ;
    • Au-delà des couvertures (poésie) ;
    • Nouvelle poésie asociale.

Publication de poésie étrangère traduite en français : Lichen, Souffle inédit, Ranina EU.