Rémy Leboissetier signe cette chronique sur le recueil de Miguel Angel Real Constat du désordre (Encres vives 543, […]
Chronique de « Constat du désordre »
Traductions: Jorge García Torrego (Espagne)
Poèmes de Mortal, Ed.Lastura, 2023Traduction par Miguel Ángel RealAntes de que el sumidero ahogue el pequeño grito de […]
Adriana Hoyos (Colombie-Espagne)
Anne-José Lemonnier, in memoriam
La poète Anne-José Lemonnier vient de nous quitter. En sa mémoire, OuPoLi publie aujourd’hui avec émotion la traduction […]
Traductions – Fernando Sarría
Traductions – Raúl Quinto
Poèmes de La lengua rota, La Bella Varsovia 2019 Traduction par Miguel Ángel Real Alguien baila en el […]
Vin et poésie
Les textes suivants ont été lus par les membres d’OuPoLi le 17 mai 2024, à la cave « La […]
Traductions – Antonio Herrada (Cuba)
Poèmes extraits de Plantas invasoras – Ed. Abril, La Havane, 2017 Ce livre avait reçu le Prix Calendario […]
Traductions – Corina Oproae
Poèmes de Desde dónde amar, Ed. Pre-Textos, 2021 Traduit de l’espagnol par Miguel Ángel Real De qué depende […]
Traductions: Gregorio Muelas Bermúdez
Poèmes de Un fragmento de eternidad (Editorial Germanía, 2014) Traduits par Miguel Ángel Real REFUTACIÓN A ADORNO Después […]